$7 One, Two, Buckle My Shoe » ou simplement 1, 2, Buckle My Shoe » est une comptine anglaise traditionnelle et une comptine Ă compter publiĂ©e pour la premiĂšre fois dans Songs for the Nursery » Ă Londres en 1805. Une origine crĂ©dible serait que les paroles de cette chanson se rĂ©fĂšrent au travail dans les manufactures de dentelle, ainsi quâĂ dâautres travaux manuels des 16°, 17° et 18° siĂšcles Buckle my shoe » renvoie au dentellier qui se prĂ©pare pour le travail. shut the door » lâouvrier, lâartisan ferme la porte de son magasin ou de sa maison pour aller au travail. pick up sticks » Les sticks pourraient ĂȘtre les bobines de bois utilisĂ©es sur les mĂ©tiers Ă dentelle. lay them straight » les bobines sont alignĂ©es sur le mĂ©tier, avant de commencer. a big fat hen » La poule » serait une sorte de coussin sur lequel repose la dentelle. Dig and delve » renvoie aux travaux des jardiniers. La suite de la chanson ferait rĂ©fĂ©rence aux domestiques dâune grande maison, et Ă un repas servi. Apprendre Ă compter est lâune des premiĂšres choses que les enfants apprennent. Cette drĂŽle de chanson traditionnelle numĂ©rique, prĂ©sentĂ©e avec de jolies images, apprendra aux enfants Ă compter en anglais de 1 Ă 20. Chacune des actions peut ĂȘtre mimĂ©e en mĂȘme temps que lâon dit la comptine. Les paroles en anglais sont accompagnĂ©es de la traduction en français. Version anglaise One, Two, Buckle My Shoe One, two, Buckle my shoe; Three, four, Knock at the door; Five, six, Pick up sticks; Seven, eight, Lay them straight; Nine, ten, A big fat hen; Eleven, twelve, Dig and delve; Thirteen, fourteen, Maids a-courting; Fifteen, sixteen, Maids in the kitchen; Seventeen, eighteen, Maids in waiting; Nineteen, twenty, My plateâs empty. Traduction française Un, deux, boucle ma chaussure Un, deux, Boucle ma chaussure ; Trois, quatre, Frappe Ă la porte ; Cinq, six, Ramasse des bĂątons ; Sept, huit, Pose-les bien droit ; Neuf, dix, Une bonne poule grasse ; Onze, douze, Creuse et fouille ; Treize, quatorze, Des jeunes filles qui font la cour ; Quinze, seize, Des domestiques dans la cuisine ; Dix-sept, dix-huit, Des dames de compagnie ; Dix-neuf, vingt, Mon assiette est vide. Paroles originales de âOne, Two, Buckle My Shoeâ EnregistrĂ© dans Songs for the Nursery », publiĂ© en 1805 Thirteen, fourteen, draw the curtain, Fifteen sixteen, the maidâs in the kitchen, Seventeen, eighteen, sheâs in waiting, Nineteen, twenty, my stomachâs empty. Culture et lexique Nombres de 1 Ă 20 ; shoe, door, sticks, hen, kitchen, empty, big, fat. Grammaire Verbes Ă lâimpĂ©ratif lay, knock, dig, delve, buckle. Phonologie prĂ©sence de rimes, sons vocaliques longs /u/ de shoe, /Ér/ de door, /i/ de thirteen, fourteen⊠Pistes pour lâexploitation pĂ©dagogique donner des instructions.
CGmJvjW. 308 186 72 394 202 247 190 272 228